Arcobaleno

 

Verein Begegnung

 

Verein Begegnung - arcobaleno

Friedhofstr.6

4020 Linz

0732/605897

 

 

Textfeld: Textfeld: Textfeld:
Textfeld: Konversationskurse zur Vorbereitung auf den Urlaub
Spanisch — Italienisch — Arabisch — Swahili

Spanisch

 

Termine: 11.5. - 1.6.10 (4x)

               Di. 19 - 20:30 Uhr

Leitung: John Cevallos
               (Ecuador)
Gebühr: 29 €
Anmeldung: bis spätestens 4.5.10

Swahili

 

Termine: 12.5. – 2.6.10 (4x),
                Mi. 19 - 20:30 Uhr)

Leitung: Samuel Kigen (Kenia)

Gebühr: 29 €
Anmeldung:  bis spätestens 5.5.10

Swahili (veraltet auch Kisuaheli oder Suaheli) ist eine Bantusprache und die am weitesten verbreitete Verkehrssprache Ostafrikas.
Mehr als 80 Millionen Menschen beherrschen Swahili, was die Sprache zu der am meisten gesprochenen Bantusprache der Welt macht.

Arabisch

 

Termine: 17.5. - 14.6.10 (4x)
                Mo. 19 - 20:30 Uhr

LeitungEl Alaovi Bouchra

                (Marokko)
Gebühr29 €
Anmeldung:  bis spätestens 10.5.10


Sprachkurse:

Italienisch

Termine: 5.5.– 26.5.10  (4x),
               Mi. 19 - 20:30 Uhr

Leitung: Fabio Gallina (Italien)       
Gebühr: 29 €
Anmeldung:  bis spätestens 28.4.10

 

Sie planen Ihren nächsten Urlaub diesmal im Ausland? In folgenden Konversationskursen zu je vier Abenden können Sie sich speziell auf Ihre Reise vorbereiten. In Dialogen und Rollenspielen trainieren Sie Ihre Sprachfertigkeiten für wichtige Situationen während Ihres Urlaubsaufenthaltes.

 

Voraussetzung: geringe Grundkenntnisse sollten bereits vorhanden sein.

Swahili wird in Tansania, Kenia, Kongo, Uganda, Ruanda, Burundi, Süd-Somalia, Mosambik, Sambia, Malawi u. auf den Komoren gesprochen

Textfeld: Haben Existenzialisten und Nihilisten dieses Schild in einer Nacht– und Nebelaktion aufgestellt? Zuzutrauen wäre es ihnen. Poetischer kann man die Angst vor der Bedeutungslosigkeit, dem spurlosen Verschwinden im Kosmos, vor dem Nichts kaum ausdrücken als mit dem verzweifelten Ausruf „Ich bin in Gefahr, nicht zu geschehen!“ Wahrscheinlich war es aber ganz anders. „Pasar“ heißt im Spanischen „passieren“, und das hat wie im Deutschen zwei Bedeutungen: geschehen und durchgehen.

Gefunden in: „Übelsetzungen“,Verlag Langenscheidt, ISBN 978-3-468-29851-6